Let's Mosey: A Slow Translation Of Final Fantasy VII
Tim Rogers spent 800 hours over the course of two years replaying Final Fantasy VII sixteen times in both English and Japanese. This eleven-part series excavates, examines, and explains dozens of tiny nuanced differences between the game's first English translation and its original Japanese script.

















![Kamen Rider Ex-Aid [Tricks]: Kamen Rider Snipe Episode ZERO](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimage.tmdb.org%2Ft%2Fp%2Fw500%2Fvg6nYLes8rTpnLgMRPYUq3UPchX.jpg&w=3840&q=75)

